ЗАГС и РАГС и с ними ВКзБО,ЯБМтДРНпПР

3/22/2015

Испанец, желающий зарегистрировать свое гражданское состояние в официальном акте (справка) идет в Registro Civil. Два слова. Австриец  в Standesamt. Одно. И все остальные обитатели цивилизованных стран окормляются бумажками с печатями в учереждениях с названиями не более трех слов.

А вот житель города Бердичева (Житомирская область, Украина), желающий, предположим, женится, вынужден это делать в органе, официальное название которого состоит из шести основных слов крупно, плюс двенадцать дополнительных шрифтом помельче, и еще плюс четыре петитом, но тоже нужных.

Державна реєєстраційна служба україни Відділ державної реєєстрації актів цивільного стану по бердичівському району реєстраційної службі бердічівського міськрайонного управління юстиції у житомирській області

22 слова (over200 печатных знаков), сокращенно – ВДРАЦС. Как двадцать два слова превращаются в шесть букв? Это тайна.



Сколько из ныне живущих ответят "в ВДРАЦСе" на вопрос "где здесь женятся?". Даже из трехсот тысяч укрочиновников знают что такое ВДРАЦС только те три, которые там работают.

А остальные разумные существа, нуждающееся в справке, будут искать в итернете загс. Не ВДРАЦС, ЗАЦС, РАЦС или ОГРАГС (это все возможные мутации украинского ЗАГСАа, он же - РАГС), потому что загс – это не аббревиатура, это исторически сложившееся название присутственного места где ставят штамп в паспорт и поздравляют брачующихся.

И если уж менять загс на рагс, то нельзя ли это делать во-первых, единообразно по всей стране, не плодя бессмысленные аббревиатуры, а во-вторых сдерживать недержание принтера и не впихуивать на вывеску все регалии иерархического положения данного отдела? Четыре буквы – четыре слова.

Регістрація Актів Громадянського Стану, этого достаточно.

И коллегам по размещению из бывшего Собеса будет не так обидно. У них название как в какой-нибудь гейевропе, всего два слова и все всем понятно. Да, парни напряглись и пересказали эти два слова другими тремя в скобках. Но зачем?

Зачем расшифровывать Социальное Обслуживание как Предоставление Социальных Услуг. Чтобы был повод трекинг в шрифте поставить -20, ширину символов 75% и заполнить буковками всю поверхность вывески?


Но круче всех в Бердичеве контролеры за строительством. Это вывеска года – 13 мелких слов с двумя дефисами и 15 крупных с запятой!

Вот просто интересно, они в официальной переписке сокращают себя до ВКзБО,ЯБМтДРНпПР или так и лупят все полтора десятка плюс запятая? "Мы, Отдел Контроля за там-парам, папам папам и парапам тарататам по Северному Региону, проинспектировав Ваш Объект, обнаружили что Ваши Кирпичи – говно и глина и предписываем...

Какого размера у них шапки на бланках? 1/3 A4, половина?

И что изменилось бы, назовись они просто Будконтроль? Неужели все бы рухнуло?

Щедра бердичевская нива.

You Might Also Like

1 коммент.

  1. "Даже из трехсот тысяч укрочиновников знают что такое ВДРАЦС только те три, которые там работают". Да нет, есть и другие несчастные на свете, которым приходится это знать или узнавать на каком-то этапе творчества. Я вот, к примеру, искала ответ на вопрос о том, что есть ВДРАЦС, и у Вас, автор, этот ответ нашла. Ну и да, конечно, Вы правы. Названия прекрасны, сокращения их еще прекраснее. Отсутствие единообразия по стране - прекраснее всего вышеперечисленного. А мягкий знак в инфинитиве все же надо ставить.

    ОтветитьУдалить

Flickr